This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。

(わたし)部屋(へや)(かれ)部屋(へや)(ばい)(ひろ)さがある。
My room is twice as big as his.
Sentence

私の家の近くを広い道路が走っている。

(わたし)(いえ)(ちか)くを(ひろ)道路(どうろ)(はし)っている。
There is a broad street near my house.
Sentence

広大な氷の上では腹ばいになって寝る。

広大(こうだい)(こおり)(うえ)では(はら)ばいになって()る。
On the open ice a bear may lie on its stomach.
Sentence

広場はライトで赤々と照らされている。

広場(ひろば)はライトで(あか)()()らされている。
The square was illuminated by bright lights.
Sentence

広場で野球をするのはどうでしょうか。

広場(ひろば)野球(やきゅう)をするのはどうでしょうか。
How about we play baseball in the open space?
Sentence

火は強風にあおられて四方に広がった。

()強風(きょうふう)にあおられて四方(しほう)(ひろ)がった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
Sentence

それは部屋というよりはむしろ広間だ。

それは部屋(へや)というよりはむしろ広間(ひろま)だ。
It is a hall rather than a room.
Sentence

その広告はたいへん注目を集めていた。

その広告(こうこく)はたいへん注目(ちゅうもく)(あつ)めていた。
The ad really pulled.
Sentence

その古い信仰がまだ広く行われている。

その(ふる)信仰(しんこう)がまだ(ひろ)(おこな)われている。
The old belief is still widely current.
Sentence

そのニュースは少しずつ広まりました。

そのニュースは(すこ)しずつ(ひろ)まりました。
The news spread little by little.