This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

暴徒は広場から強制的に排除された。

暴徒(ぼうと)広場(ひろば)から強制的(きょうせいてき)排除(はいじょ)された。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
Sentence

福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。

福沢(ふくさわ)諭吉(ゆきち)日本(にっぽん)西洋(せいよう)思想(しそう)(ひろ)めた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
Sentence

彼女は新聞をテーブルの上に広げた。

彼女(かのじょ)新聞(しんぶん)をテーブルの(うえ)(ひろ)げた。
She laid the paper out on the table.
Sentence

彼女はその広い部屋を独り占めした。

彼女(かのじょ)はその(ひろ)部屋(へや)(ひと)()めした。
She had the large room to herself.
Sentence

彼女の家は我が家より2、3倍広い。

彼女(かのじょ)(いえ)()()より2、3(ばい)(ひろ)い。
Her house is two or three times as large as ours.
Sentence

彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。

(かれ)(りょう)(うで)(ひろ)げて(わたし)たちを歓迎(かんげい)した。
He spread out his arms to welcome us.
Sentence

彼は新聞の広告に応募して職を得た。

(かれ)新聞(しんぶん)広告(こうこく)応募(おうぼ)して(しょく)()た。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
Sentence

彼は心が広いために尊敬されている。

(かれ)(こころ)(ひろ)いために尊敬(そんけい)されている。
He is looked up to for his breadth of mind.
Sentence

彼の頭の良さは広く認められている。

(かれ)(あたま)()さは(ひろ)(みと)められている。
His intelligence is widely recognized.
Sentence

彼が死んだという知らせが広まった。

(かれ)()んだという()らせが(ひろ)まった。
The news of his death spread abroad.