This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。

あれほど(きん)名誉(めいよ)があるのに、(かれ)(しあわ)せでない。
For all his wealth and fame, he is unhappy.
Sentence

あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。

あなたたちが(しあわ)せな結婚(けっこん)生活(せいかつ)(おく)りますように。
May you have a very happy married life!
Sentence

「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。

「なんて(わたし)幸福(こうふく)なんだろう」と彼女(かのじょ)()った。
She cried with joy how lucky she was.
Sentence

不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。

不幸(ふこう)にも彼女(かのじょ)は5ドルしか()()わせがなかった。
Unfortunately she only had five dollars with her.
Sentence

彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。

彼女(かのじょ)財産(ざいさん)があったにもかかわらず、不幸(ふこう)だった。
She was unhappy for all her wealth.
Sentence

彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。

(かれ)らは(しあわ)せであるだけでなくお(かね)()っています。
They were rich as well as happy.
Sentence

彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。

(かれ)(うつく)しい女性(じょせい)結婚(けっこん)するという幸運(こううん)(めぐ)まれた。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
Sentence

彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。

(かれ)金持(かねも)ちであるにもかかわらず、(しあわ)せではない。
Though he is rich, he is not happy.
Sentence

彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。

(かれ)()こった種々(しゅじゅ)不幸(ふこう)(くわ)えて息子(むすこ)急死(きゅうし)した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
Sentence

天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。

天気(てんき)がよいのでこれは(さいわ)いとばかりテニスをした。
We took advantage of the fine weather to play tennis.