This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕はここ3年ばかりあの人に会わない。

(ぼく)はここ3(ねん)ばかりあの(ひと)()わない。
I haven't seen him for about three years.
Sentence

法律で未成年は喫煙が禁じられている。

法律(ほうりつ)未成年(みせいねん)喫煙(きつえん)(きん)じられている。
The law prohibits minors from smoking.
Sentence

ホワイト教授は去年処女作を出版した。

ホワイト教授(きょうじゅ)去年(きょねん)処女作(しょじょさく)出版(しゅっぱん)した。
Professor White published his first book last year.
Sentence

物価はここ十年間着実に上がっている。

物価(ぶっか)はここ(じゅう)年間(ねんかん)着実(ちゃくじつ)()がっている。
Prices have risen steadily during the past decade.
Sentence

父は名古屋に十五年以上住んでいます。

(ちち)名古屋(なごや)(じゅう)()(ねん)以上(いじょう)()んでいます。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
Sentence

この規則は1年生には当てはまらない。

この規則(きそく)は1年生(ねんせい)には()てはまらない。
This rule doesn't apply to first-year students.
Sentence

父が死んでから五年目の歳月がたった。

(ちち)()んでから()年目(ねんめ)歳月(さいげつ)がたった。
Five years have gone by since my father died.
Sentence

ジャックは少年たちみんなに笑われた。

ジャックは少年(しょうねん)たちみんなに(わら)われた。
Jack was laughed at by all the boys.
Sentence

彼女は年老いた母親の世話をしている。

彼女(かのじょ)年老(としお)いた母親(ははおや)世話(せわ)をしている。
She takes care of her old mother.
Sentence

彼女は年をとっているので疲れていた。

彼女(かのじょ)(とし)をとっているので(つか)れていた。
She was weary with age.