Sentence

その探偵は年老いた紳士に変装した。

その探偵(たんてい)年老(としお)いた紳士(しんし)変装(へんそう)した。
The detective disguised himself as an old gentleman.
Sentence

青少年の非行が急速に増加している。

青少年(せいしょうねん)非行(ひこう)急速(きゅうそく)増加(ぞうか)している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
Sentence

製造年月日はふたに表示されている。

製造(せいぞう)年月日(ねんがっぴ)はふたに表示(ひょうじ)されている。
The date of manufacture is shown on the lid.
Sentence

ジェーンは年齢以上に大人びている。

ジェーンは年齢(ねんれい)以上(いじょう)大人(おとな)びている。
Jane is mature beyond her years.
Sentence

生活費はここ十年で非常に上昇した。

生活費(せいかつひ)はここ(じゅう)(ねん)非常(ひじょう)上昇(じょうしょう)した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
Sentence

数十年の内戦の後に秩序が回復した。

(すう)(じゅう)(ねん)内戦(ないせん)(のち)秩序(ちつじょ)回復(かいふく)した。
After decades of civil war, order was restored.
Sentence

協会は1990年に創立されました。

協会(きょうかい)は1990(ねん)創立(そうりつ)されました。
The society was founded in 1990.
Sentence

200人の人が昨年コレラで死んだ。

200(にん)(ひと)昨年(さくねん)コレラで()んだ。
Two hundred people died of cholera last year.
Sentence

ここ何年か異常気象がつづいている。

ここ(なん)(ねん)異常(いじょう)気象(きしょう)がつづいている。
We've been having strange weather the past few years.
Sentence

新しい税制は、来年から実施される。

(あたら)しい税制(ぜいせい)は、来年(らいねん)から実施(じっし)される。
The new tax system comes into effect next year.