This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

台風は毎年災害を引き起こしている。

台風(たいふう)毎年(まいとし)災害(さいがい)()()こしている。
Typhoons bring about damage every year.
Sentence

学べないほど年を取った人はいない。

(まな)べないほど(とし)()った(ひと)はいない。
Nobody is too old to learn.
Sentence

多くの観光客が毎年京都を訪れます。

(おお)くの観光(かんこう)(きゃく)毎年(まいとし)京都(きょうと)(おとず)れます。
Many sightseers visit Kyoto every year.
Sentence

その山は一年中雪をいただいている。

その(やま)一年中(いちねんじゅう)(ゆき)をいただいている。
We have snow on the mountain all the year round.
Sentence

祖父は年を取ってきたので引退した。

祖父(そふ)(とし)()ってきたので引退(いんたい)した。
Grandfather has retired because he is getting old.
Sentence

その町への観光客は年々増えている。

その(まち)への観光(かんこう)(きゃく)年々(ねんねん)()えている。
Visitors to that town increase in number year by year.
Sentence

戦争が終わった年に、私は生まれた。

戦争(せんそう)()わった(とし)に、(わたし)()まれた。
The year the war ended, I was born.
Sentence

先生はその少年が正直なので誉めた。

先生(せんせい)はその少年(しょうねん)正直(しょうじき)なので()めた。
The teacher praised the boy for his honesty.
Sentence

君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。

(きみ)はもう(ひと)()ちしてもよい年齢(ねんれい)だ。
You are old enough to stand on your own feet.
Sentence

その仕事は1年で完成するでしょう。

その仕事(しごと)は1(ねん)完成(かんせい)するでしょう。
The task will be accomplished in a year.