This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

7、10、16の平均は11である。

7、10、16の平均(へいきん)は11である。
The average of 7, 10, and 16 is 11.
Sentence

大きなステーキをぺろりと平らげた。

(おお)きなステーキをぺろりと(たい)らげた。
I made very short work of the big steak.
Sentence

川はうねるように平野を流れている。

(かわ)はうねるように平野(へいや)(なが)れている。
The river meanders across the plain.
Sentence

平和に満足している人は、幸せである。

平和(へいわ)満足(まんぞく)している(ひと)は、(しあわ)せである。
Happy is a man who lives in peace and content.
Sentence

平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。

平泳(ひらおよ)ぎは出来(でき)るが、背泳(せおよ)ぎは出来(でき)ない。
I can swim on my front but not on my back.
Sentence

父は交通騒音について不平をこぼした。

(ちち)交通(こうつう)騒音(そうおん)について不平(ふへい)をこぼした。
My father complained about the traffic noise.
Sentence

彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。

彼女(かのじょ)不平(ふへい)不満(ふまん)をこぼし、()(はじ)めた。
She began to grumble and then to weep.
Sentence

彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。

彼女(かのじょ)田舎(いなか)平穏(へいおん)()らしをしていた。
She lived a quiet life in the country.
Sentence

彼女は先生についていつも不平を言う。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)についていつも不平(ふへい)()う。
She always complains of her teacher.
Sentence

彼女はその料理をきれいにたいらげた。

彼女(かのじょ)はその料理(りょうり)をきれいにたいらげた。
She completely cleaned her plate.