Sentence

彼に干渉するな。

(かれ)干渉(かんしょう)するな。
Don't meddle in his affairs.
Sentence

人のことに干渉するな。

(ひと)のことに干渉(かんしょう)するな。
Don't interfere in other people's affairs.
Sentence

他人のことに干渉するな。

他人(たにん)のことに干渉(かんしょう)するな。
Don't interfere in others' affairs.
Sentence

僕のことに干渉しないでくれ。

(ぼく)のことに干渉(かんしょう)しないでくれ。
Don't interfere in my affairs.
Sentence

君の事に干渉するつもりはない。

(きみ)(こと)干渉(かんしょう)するつもりはない。
I have no intention of meddling in your affairs.
Sentence

大国は小国に干渉すべきではない。

大国(たいこく)小国(しょうこく)干渉(かんしょう)すべきではない。
The big nations should not interfere with the smaller nations.
Sentence

その国はわが国に内政干渉をした。

その(くに)はわが(くに)内政(ないせい)干渉(かんしょう)をした。
That country intervened in the internal affairs of our nation.
Sentence

他人の事に干渉しないほうがいいよ。

他人(たにん)(こと)干渉(かんしょう)しないほうがいいよ。
You should not interfere in other people's business.
Sentence

私の個人的な問題に干渉しないで下さい。

(わたし)個人的(こじんてき)問題(もんだい)干渉(かんしょう)しないで(くだ)さい。
Don't stick your nose into my personal affairs.
Sentence

彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。

(かれ)(だれ)にも(かれ)私事(しじ)干渉(かんしょう)させなかった。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.