Sentence

多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。

(おお)くの道路(どうろ)冠水(かんすい)し、その結果(けっか)大幅(おおはば)(おく)れが()ている。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
Sentence

川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。

川幅(かわはば)(ひろ)くなるにつれて、水流(すいりゅう)はいっそう(ゆる)やかになった。
As the river become broader, the current moved slowly.
Sentence

カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。

カール・ランジの記録破(きろくやぶ)りの幅跳(はばと)びに、観衆(かんしゅう)(いき)()んだ。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
Sentence

その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。

その地域(ちいき)工場(こうじょう)設立(せつりつ)する外国(がいこく)企業(きぎょう)には、(ぜい)大幅(おおはば)減免(げんめん)される。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
Sentence

第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。

(だい)4に、日本(にっぽん)(わたし)のホームルームのクラスには、能力(のうりょく)大幅(おおはば)(ちが)生徒(せいと)がいました。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
Sentence

私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。

(わたし)どもは経験(けいけん)技術(ぎじゅつ)()かし、エンドユーザーに幅広(はばひろ)いサービスを提供(ていきょう)いたします。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
Sentence

カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。

カタログを(つう)じて郵便(ゆうびん)()(もの)をすることによって、人々(ひとびと)幅広(はばひろ)商品(しょうひん)(えら)ぶことが出来(でき)る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
Sentence

大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。

大幅(おおはば)値上(ねあ)げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得(なっとく)できないね。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
Sentence

大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。

大幅(おおはば)貿易(ぼうえき)黒字(くろじ)にもかかわらず、貿易(ぼうえき)収支外(しゅうしがい)赤字(あかじ)のために計上(けいじょう)収支(しゅうし)黒字(くろじ)はそれほど(おお)きくない。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
Sentence

少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。

少子化(しょうしか)人口(じんこう)老齢化(ろうれいか)見越(みこ)して業務(ぎょうむ)内容(ないよう)大幅(おおはば)変更(へんこう)したあの会社(かいしゃ)先見(せんけん)(めい)があったわけだ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.