Sentence

テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。

テレビは情報(じょうほう)(あた)えるための非常(ひじょう)重要(じゅうよう)手段(しゅだん)である。
Television is a very important medium for giving information.
Sentence

だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。

だから、おとうさんは非常(ひじょう)にしばしば浮気(うわき)をしていた。
However, my father used to fool around with women a lot.
Sentence

その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。

その登山家(とざんか)はがけを(のぼ)っている()(つね)にすきがなかった。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
Sentence

その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。

その達成(たっせい)には非常(ひじょう)困難(こんなん)なものが()ちふさがっている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
Sentence

その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。

その達成(たっせい)には非常(ひじょう)困難(こんなん)なことが()ちふさがっている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
Sentence

その少年は植物について非常によく知っているようだ。

その少年(しょうねん)植物(しょくぶつ)について非常(ひじょう)によく()っているようだ。
The boy seems to know a great deal about plants.
Sentence

その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。

その事実(じじつ)は、科学(かがく)観点(かんてん)からすれば、非常(ひじょう)重大(じゅうだい)です。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
Sentence

あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。

あるがままの人生(じんせい)(かれ)にとっては非常(ひじょう)退屈(たいくつ)なものだ。
Life as it is is very uninteresting to him.
Sentence

非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。

非常(ひじょう)にたくさんの(ひと)失業(しつぎょう)しているので仕事(しごと)()がたい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
Sentence

彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。

(かれ)非常(ひじょう)()められたがしかるに(わたし)非常(ひじょう)にしかられた。
He was greatly praised, while I was as much scolded.