Sentence

彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。

(かれ)(かえ)ってきたらすぐに電話(でんわ)するでしょう。
He will telephone you immediately when he comes back.
Sentence

彼は何のあいさつもなしに帰ってしまった。

(かれ)(なに)のあいさつもなしに(かえ)ってしまった。
He returned home without telling us.
Sentence

彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。

(かれ)はちょうどパリから(かえ)ってきたところだ。
He has just come back from Paris.
Sentence

彼が帰ってきたらすぐに私に知らせてくれ。

(かれ)(かえ)ってきたらすぐに(わたし)()らせてくれ。
As soon as he comes back, let me know.
Sentence

彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。

(かれ)がいつ(かえ)ってくるのか(わたし)にはわからない。
I don't know when he'll come back.
Sentence

童心にかえってもう一度やり直しましょう。

童心(どうしん)にかえってもう一度(いちど)やり(なお)しましょう。
I will mentally return to childhood and do it all over again.
Sentence

太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。

太陽(たいよう)(しず)んでからやっと子供(こども)(いえ)(かえ)った。
It was not until the sun had set that the child came home.
Sentence

次郎はまだニューヨークから帰っていない。

次郎(じろう)はまだニューヨークから(かえ)っていない。
Jiro has not come back from New York yet.
Sentence

事故がなければ日没までに家に帰れるよう。

事故(じこ)がなければ日没(にちぼつ)までに(いえ)(かえ)れるよう。
We'll be home by sunset barring accidents.
Sentence

私は歩いて家に帰らなければならなかった。

(わたし)(ある)いて(いえ)(かえ)らなければならなかった。
I had to walk home.