This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は2年ぶりで故郷の村に帰った。

(わたし)は2(ねん)ぶりで故郷(こきょう)(むら)(かえ)った。
I returned to my native village after two years' absence.
Sentence

私の犬は自分の犬小屋に帰ります。

(わたし)(いぬ)自分(じぶん)(いぬ)小屋(こや)(かえ)ります。
My dog goes to its house.
Sentence

私が帰るまでここにいてください。

(わたし)(かえ)るまでここにいてください。
Please stay here till I get back.
Sentence

家に帰る途中でにわか雨にあった。

(いえ)(かえ)途中(とちゅう)でにわか(あめ)にあった。
I was caught in a shower on my way home.
Sentence

家に帰って朝食を腹一杯に食べた。

(いえ)(かえ)って朝食(ちょうしょく)腹一杯(はらいっぱい)()べた。
I went home and ate a hearty breakfast.
Sentence

家に帰った方が良いと忠告します。

(いえ)(かえ)った(ほう)()いと忠告(ちゅうこく)します。
My advice is for you to go home.
Sentence

雨あしが強くなる前に家に帰ろう。

(あま)あしが(つよ)くなる(まえ)(いえ)(かえ)ろう。
Let's get home before this rain gets any stronger.
Sentence

もう帰らなければならない時間だ。

もう(かえ)らなければならない時間(じかん)だ。
It's already time to go home.
Sentence

もう帰ってもよろしいでしょうか。

もう(かえ)ってもよろしいでしょうか。
Will you permit us to leave now?
Sentence

ご無事で帰られることを祈ります。

無事(ぶじ)(かえ)られることを(いの)ります。
God grant that you come home safe and sound.