This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そろそろ家へ帰るほうがよい。

そろそろ(いえ)(かえ)るほうがよい。
We'd better go home now.
Sentence

あなたは家に帰った方がよい。

あなたは(いえ)(かえ)った(ほう)がよい。
You'd better go home.
Sentence

1ヶ月以内に帰ってきなさい。

1ヶ(かげつ)以内(いない)(かえ)ってきなさい。
Come back within a month.
Sentence

母が帰って来たらしかられるよ。

(はは)(かえ)って()たらしかられるよ。
You'll be scolded when your mother comes home.
Sentence

必要なだけおもち帰りください。

必要(ひつよう)なだけおもち(かえ)りください。
Keep as many as you need.
Sentence

彼女は6時前には帰らなかった。

彼女(かのじょ)は6()(まえ)には(かえ)らなかった。
She did not return till six.
Sentence

彼女に何時帰るか聞いてごらん。

彼女(かのじょ)(なん)()(かえ)るか()いてごらん。
Ask her when she will come back.
Sentence

彼は早く帰る許可が与えられた。

(かれ)(はや)(かえ)許可(きょか)(あた)えられた。
He was granted permission to leave early.
Sentence

彼は事務所から帰ったばかりだ。

(かれ)事務所(じむしょ)から(かえ)ったばかりだ。
He has come back from the office.
Sentence

彼は思ったより早く帰ってきた。

(かれ)(おも)ったより(はや)(かえ)ってきた。
He came home earlier than I expected.