Sentence

都市再開発計画は現在着実に進行している。

都市(とし)(さい)開発(かいはつ)計画(けいかく)現在(げんざい)着実(ちゃくじつ)進行(しんこう)している。
The urban-renewal project is now well under way.
Sentence

都市はこの地図では赤い点で示されている。

都市(とし)はこの地図(ちず)では(あか)(てん)(しめ)されている。
Cities are designated on this map as red dots.
Sentence

都市から遠くまで立派な道路が伸びている。

都市(とし)から(とお)くまで立派(りっぱ)道路(どうろ)()びている。
Well-made roads extend far from the city.
Sentence

私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。

(わたし)普段(ふだん)金曜日(きんようび)市場(しじょう)()(もの)()きます。
I usually go to market on Friday.
Sentence

私は大きな都市を訪れるのは好きではない。

(わたし)(おお)きな都市(とし)(おとず)れるのは()きではない。
I don't like visiting big cities.
Sentence

私は千葉市民ですが、東京で勤めています。

(わたし)千葉(ちば)市民(しみん)ですが、東京(とうきょう)(つと)めています。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
Sentence

私は世界の古い都市に興味を持っています。

(わたし)世界(せかい)(ふる)都市(とし)興味(きょうみ)()っています。
I am interested in old cities in the world.
Sentence

私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。

(わたし)市場(しじょう)骨董品屋(こっとうひんや)でこの()時計(とけい)()った。
I bought this old clock at an antique stall in the market.
Sentence

市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。

市役所(しやくしょ)まで(ある)いてどのくらいかかりますか。
How long does it take to walk to the city hall?
Sentence

市長は市民にどう行動すべきかを指示した。

市長(しちょう)市民(しみん)にどう行動(こうどう)すべきかを指示(しじ)した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.