Sentence

彼女は金融市場の取材を担当している。

彼女(かのじょ)金融(きんゆう)市場(しじょう)取材(しゅざい)担当(たんとう)している。
She covers Wall Street.
Sentence

彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。

(かれ)らは大差(たいさ)をつけて(かれ)市長(しちょう)(えら)んだ。
They elected him mayor by a large majority.
Sentence

彼らは市長が辞職することを要求した。

(かれ)らは市長(しちょう)辞職(じしょく)することを要求(ようきゅう)した。
They demanded that the mayor should resign.
Sentence

彼は市の中心部に事務所を持っている。

(かれ)()中心部(ちゅうしんぶ)事務所(じむしょ)()っている。
He has his office in town.
Sentence

彼は我々の市では大変評判のいい人だ。

(かれ)我々(われわれ)()では大変(たいへん)評判(ひょうばん)のいい(ひと)だ。
He is a man of great credit in our city.
Sentence

彼に与えられた職務は市場調査だった。

(かれ)(あた)えられた職務(しょくむ)市場(しじょう)調査(ちょうさ)だった。
The task assigned to him was to do marketing research.
Sentence

東京市場は空前の損失を記録しました。

東京(とうきょう)市場(しじょう)空前(くうぜん)損失(そんしつ)記録(きろく)しました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
Sentence

都市の周囲はすっかり防備してあった。

都市(とし)周囲(しゅうい)はすっかり防備(ぼうび)してあった。
The city was fortified all about.
Sentence

大阪市の人口は京都市の人口より多い。

大阪市(おおさかし)人口(じんこう)京都市(きょうとし)人口(じんこう)より(おお)い。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
Sentence

大きな川がその市を貫いて流れている。

(おお)きな(かわ)がその()(つらぬ)いて(なが)れている。
A broad river runs through the city.