Sentence

彼らの幸福は勤勉に根差している。

(かれ)らの幸福(こうふく)勤勉(きんべん)根差(ねざ)している。
Their happiness was rooted in their industry.
Sentence

彼は抜き足差し足で部屋に入った。

(かれ)(ぬあしさ)足差()(あし)部屋(へや)(はい)った。
He tiptoed into the room.
Sentence

彼は握手を求めて手を差し出した。

(かれ)握手(あくしゅ)(もと)めて()(さだ)()した。
He put out his hand to me for a handshake.
Sentence

彼は握手を求めててを差し出した。

(かれ)握手(あくしゅ)(もと)めててを(さだ)()した。
He put out his hand to me for a handshake.
Sentence

彼はもっとくれと手をさし出した。

(かれ)はもっとくれと()をさし()した。
He held out his hand for more.
Sentence

私とあなたは差し向かって座った。

(わたし)とあなたは()()かって(すわ)った。
I sat face to face with you.
Sentence

差し当たり、あれで十分でしょう。

()()たり、あれで十分(じゅうぶん)でしょう。
That will be enough for now.
Sentence

今、誰か係りの者を差し向けます。

(いま)(だれ)(かか)りの(もの)()()けます。
I'll send someone up to help you now.
Sentence

火ばさみで人差し指をやけどした。

()ばさみで人差(ひとさ)(ゆび)をやけどした。
I burned my forefinger on fire tongs.
Sentence

あなたの意見をさしはさまないで。

あなたの意見(いけん)をさしはさまないで。
Don't cut in with your remarks.