This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ビルは論争が巧みだ。

ビルは論争(ろんそう)(たく)みだ。
Bill is skillful in arguing and debating.
Sentence

彼は、話術が巧みだ。

(かれ)は、話術(わじゅつ)(たく)みだ。
He has a good art of talking.
Sentence

巧みな経営で事業は成功した。

(たく)みな経営(けいえい)事業(じぎょう)成功(せいこう)した。
Skillful management made a success of the business.
Sentence

彼はとてもたくみに提案をした。

(かれ)はとてもたくみに提案(ていあん)をした。
He made his suggestion very tactfully.
Sentence

巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。

(たく)みな外交(がいこう)戦争(せんそう)()ける(たす)けとなる。
Skillful diplomacy helps to avert war.
Sentence

奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。

(やつ)(たく)みな(はなし)(ぼく)簡単(かんたん)(だま)されてしまった。
I was easily taken in by his smooth talk.
Sentence

彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。

(かれ)(たく)みな(はなし)(ぼく)簡単(かんたん)にだまされてしまった。
I was easily taken in by his smooth talk.
Sentence

ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。

ブラウンさんは子供(こども)(あつか)いに不思議(ふしぎ)なほど(たく)みだ。
Mr Brown has a magical way with children.
Sentence

詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。

詐欺師(さぎし)はことば(たく)みにやすやすと、女性(じょせい)信頼(しんらい)させることができる。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
Sentence

現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。

現実(げんじつ)問題(もんだい)よりも、(たく)みな言葉(ことば)での発言(はつげん)(ほう)関心(かんしん)がおかれていました。
There has been more interest in clever words than in the real problems.