This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

嵐はいつまで続くのだろうか。

(あらし)はいつまで(つづ)くのだろうか。
How long will the storm last?
Sentence

嵐のため彼らは遅れて着いた。

(あらし)のため(かれ)らは(おく)れて()いた。
Owing to the storm, they arrived late.
Sentence

嵐のため散歩に行けなかった。

(あらし)のため散歩(さんぽ)()けなかった。
The storm prevented me from going out for a walk.
Sentence

嵐によって多くの人が死んだ。

(あらし)によって(おお)くの(ひと)()んだ。
Many people were killed as a result of the storm.
Sentence

嵐で多くの木が吹き倒された。

(あらし)(おお)くの()()(たお)された。
Many trees were blown down by the storm.
Sentence

嵐がしだいにおさまってきた。

(あらし)がしだいにおさまってきた。
The storm has gradually abated.
Sentence

彼は嵐の中を行く必要はない。

(かれ)(あらし)(なか)()必要(ひつよう)はない。
He need not go in the storm.
Sentence

突然恐ろしい嵐がやってきた。

突然(とつぜん)(おそ)ろしい(あらし)がやってきた。
Suddenly, a terrible storm came up.
Sentence

樫の老木が嵐にうめいている。

(かし)老木(ろうぼく)(あらし)にうめいている。
An old oak is groaning in the storm.
Sentence

家に着いたとたん嵐になった。

(いえ)()いたとたん(あらし)になった。
I had barely got home when the storm broke.