Sentence

登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。

登山(とざん)困難(こんなん)冒険(ぼうけん)(ともな)うが(ゆえ)に、(とく)青年(せいねん)にとって魅力(みりょく)がある。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
Sentence

制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。

制限(せいげん)()(のぞ)かれて、非常(ひじょう)にたくさんの(あたら)しい企業(きぎょう)()まれた。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
Sentence

私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。

(わたし)はとても沢山(たくさん)(ふく)()っているので明日(あした)(なに)()るか(まよ)います。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
Sentence

私は、野球、バスケットボールなどたくさんの球技をやります。

(わたし)は、野球(やきゅう)、バスケットボールなどたくさんの球技(きゅうぎ)をやります。
I play many ball games; baseball, basketball, and so on.
Sentence

私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。

(わたし)どもには(かぞ)えられないほどたくさんのお得意先(とくいさき)がございます。
We have more customers than we can count.
Sentence

私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。

(わたし)たちは出来(でき)るだけたくさんの情報(じょうほう)(あつ)めなければいけません。
We have to get as much information as possible.
Sentence

仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。

仕事(しごと)非常(ひじょう)にたくさんの(ひと)失業(しつぎょう)しているので()るのに(むずか)しい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
Sentence

温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。

温暖(おんだん)気候(きこう)のおかげで、ここではたくさんの植物(しょくぶつ)作物(さくもつ)(そだ)つ。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
Sentence

われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。

われわれは、いわば、火山(かざん)(うえ)(すわ)っているようなものだった。
We sat, as it were, on a volcano.
Sentence

やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。

やる仕事(しごと)がたくさんあって(はじ)めて(ひま)なときを12(ふん)(たの)しめる。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.