This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

アンには遊び友達がいなかった。

アンには(あそ)友達(ともだち)がいなかった。
Ann had no friends to play with.
Sentence

この会社はどうも居心地が悪い。

この会社(かいしゃ)はどうも居心地(いごこち)(わる)い。
I felt like a fish out of water at this firm.
Sentence

当地にはほとんど友人はいない。

当地(とうち)にはほとんど友人(ゆうじん)はいない。
I have few friends here.
Sentence

東京にいる間に、彼女を知った。

東京(とうきょう)にいる()に、彼女(かのじょ)()った。
While staying in Tokyo, I came to know her.
Sentence

あなたがいなくてとても寂しい。

あなたがいなくてとても(さび)しい。
We miss you very much.
Sentence

田中は今、席を外しております。

田中(たなか)(いま)(せき)(はず)しております。
Mr Tanaka is not at his desk right now.
Sentence

通りの両側には大勢の人がいた。

(とお)りの両側(りょうがわ)には大勢(たいせい)(ひと)がいた。
There were a lot of people on both sides of the street.
Sentence

通りには人っ子一人いなかった。

(とお)りには(ひと)()(いち)(にん)いなかった。
Not a soul was to be seen on the street.
Sentence

着る物に無関心な女性はいない。

()(もの)無関心(むかんしん)女性(じょせい)はいない。
No woman is indifferent to her clothing.
Sentence

家にいるよりむしろ出かけたい。

(いえ)にいるよりむしろ()かけたい。
I prefer going out to staying at home.