Sentence

仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。

(なか)()友達(ともだち)といると、時間(じかん)()つのが(はや)い。
In the company of good friends, the time flew by.
Sentence

あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。

あなたは(かれ)らが(もど)るまでここにいるべきです。
You are to stay here till they return.
Sentence

村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。

(むら)(いち)(ばん)金持(かねも)ちだと()うジェームズ()がいる。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
Sentence

息子はまだ生きていると考えずにいられない。

息子(むすこ)はまだ()きていると(かんが)えずにいられない。
I cannot help thinking that my son is still alive.
Sentence

静かにしてさえいればここに居てもよろしい。

(しず)かにしてさえいればここに()てもよろしい。
You may stay here as long as you keep quiet.
Sentence

静かにしている限り、ここに居てもよろしい。

(しず)かにしている(かぎ)り、ここに()てもよろしい。
You may stay here as long as you keep quiet.
Sentence

静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。

(しず)かにしていさえすれば、ここに()てもよい。
You may stay here as long as you keep quiet.
Sentence

人のいないところで悪口を言わないで下さい。

(ひと)のいないところで悪口(わるぐち)()わないで(くだ)さい。
Don't speak ill of others while they are away.
Sentence

フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。

フロイトほど(ゆめ)理解(りかい)貢献(こうけん)した(ひと)はいない。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Sentence

こちらには、そういう名前の者はおりません。

こちらには、そういう名前(なまえ)(もの)はおりません。
There's no one by that name here.