Sentence

利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。

利口(りこう)なその少年(しょうねん)自分(じぶん)発明品(はつめいひん)(しょう)()た。
The ingenious boy won a prize for his invention.
Sentence

もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。

もう(すこ)(しょ)規則(きそく)弾力的(だんりょくてき)運用(うんよう)はできないか。
Can't you apply the rules a little more elastically?
Sentence

母親が病気のその少女は今日欠席している。

母親(ははおや)病気(びょうき)のその少女(しょうじょ)今日(きょう)欠席(けっせき)している。
The girl whose mother is ill is absent today.
Sentence

母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。

(はは)はスープの(あじ)()てもう(すこ)(しお)をいれた。
My mother tasted the soup and added a little more salt.
Sentence

これらよりもう少し大きいのはありますか。

これらよりもう(すこ)(おお)きいのはありますか。
Do you have one a little bigger than these?
Sentence

3人の少年達はその建物の扉を開けました。

(にん)少年達(しょうねんたち)はその建物(たてもの)(とびら)()けました。
The three boys opened the doors of the building.
Sentence

彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。

彼女(かのじょ)(さかな)がひどく(きら)いで、(すこ)しも()べない。
She hates fish and never eats any.
Sentence

彼女は何とかわいらしい少女なんでしょう。

彼女(かのじょ)(なに)とかわいらしい少女(しょうじょ)なんでしょう。
She's such a lovely girl!
Sentence

うちの者はどうも犬に少し甘すぎると思う。

うちの(もの)はどうも(いぬ)(すこ)(あま)すぎると(おも)う。
I suppose we're a little too indulgent to the dog.
Sentence

彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。

彼女(かのじょ)はもう(わか)くない。(すく)なくとも30(さい)だ。
She's no spring chicken. She's at least thirty.