Sentence

私に言わせれば、彼女は少し変わっている。

(わたし)()わせれば、彼女(かのじょ)(すこ)()わっている。
If you ask me, she's a little unusual.
Sentence

私たちには水が少ししかありませんでした。

(わたし)たちには(みず)(すこ)ししかありませんでした。
We had little water.
Sentence

今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。

今年(ことし)(さくら)(はな)例年(れいねん)よりも(すこ)(おく)れている。
This year the cherry blossoms are coming out a little later than usual.
Sentence

君はもう少し早く起きなければなりません。

(きみ)はもう(すこ)(はや)()きなければなりません。
You must get up a little earlier.
Sentence

もう少し注意したら、君は成功したろうに。

もう(すこ)注意(ちゅうい)したら、(きみ)成功(せいこう)したろうに。
With a little more care, you would have succeeded.
Sentence

もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。

もう(すこ)()ったらどう。すぐにはれるから。
You may as well wait for while. It'll clear up soon.
Sentence

もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。

もう(すこ)我慢強(がまんづよ)ければ(きみ)成功(せいこう)できたのに。
With a little more patience, you could have succeeded.
Sentence

もう少しゆっくり話していただけませんか。

もう(すこ)しゆっくり(はな)していただけませんか。
Would you mind speaking more slowly?
Sentence

もう少しお金が必要になると思うのですが。

もう(すこ)しお(かね)必要(ひつよう)になると(おも)うのですが。
I should think we will need some more money.
Sentence

もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。

もう(すこ)し、仕事(しごと)()()れなくちゃダメだ。
You must put some life into your work.