This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

少し、出しゃばりすぎると思わないか。

(すこ)し、()しゃばりすぎると(おも)わないか。
Don't you think you are a little too pushy?
Sentence

私達は彼に少しケーキを残してあげた。

私達(わたしたち)(かれ)(すこ)しケーキを(のこ)してあげた。
We left him some cake.
Sentence

私はもう少しで優勝するところだった。

(わたし)はもう(すこ)しで優勝(ゆうしょう)するところだった。
I was within an ace of winning.
Sentence

私はそのことを少しも心配していない。

(わたし)はそのことを(すこ)しも心配(しんぱい)していない。
I am not in the least worried about it.
Sentence

私はこのことを少しも理解できません。

(わたし)はこのことを(すこ)しも理解(りかい)できません。
I can't understand this at all.
Sentence

私はこのあたりで少し買い物をしたい。

(わたし)はこのあたりで(すこ)()(もの)をしたい。
I want to do some shopping around here.
Sentence

私の意見はあなたの意見とは少し違う。

(わたし)意見(いけん)はあなたの意見(いけん)とは(すこ)(ちが)う。
My opinion is a little different from yours.
Sentence

私に少し時間を割いて下さいませんか。

(わたし)(すこ)時間(じかん)(さくだ)いて()さいませんか。
Could you spare me a little time?
Sentence

砂糖とクリームを少し入れてください。

砂糖(さとう)とクリームを(すこ)()れてください。
Add a little sugar and cream.
Sentence

君が来るとは少しも思っていなかった。

(きみ)()るとは(すこ)しも(おも)っていなかった。
I had no idea that you were coming.