Sentence

小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。

小川(おがわ)では子供(こども)たちが(あそ)んでいるのが()えました。
She watched the children playing in the brook.
Sentence

小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。

小切手(こぎって)をポケットにいれて(わたし)出口(でぐち)()かった。
Putting the check in my pocket, I started for the door.
Sentence

小額の年金で生活するのは彼には困難であった。

小額(しょうがく)年金(ねんきん)生活(せいかつ)するのは(かれ)には困難(こんなん)であった。
It was hard for him to live on his small pension.
Sentence

私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。

(わたし)のフランスケーキ()きは小学校(しょうがっこう)(とき)からです。
I've loved French cakes since elementary school.
Sentence

小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。

小屋(こや)屋根(やね)(ゆき)(おも)みでミシミシと(おと)()てた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
Sentence

小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。

(ちい)さな子供(こども)(なに)にでも(さわ)ってみるのが()きです。
Little children like to touch everything.
Sentence

小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。

(ちい)さな(はし)(なが)れの(うえ)にアーチ(がた)にかかっていた。
A small bridge arched the stream.
Sentence

小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。

(ちい)さなあやまりを(のぞ)いては、これはかなりよい。
This is fairly good except for minor mistakes.
Sentence

私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。

(わたし)(かれ)小説(しょうせつ)()んでいないし、(わたし)(あに)もない。
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.
Sentence

私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。

(わたし)(かれ)(ほん)小脇(こわき)(かか)えて(ある)いているのを()た。
I saw him walking with a book under his arm.