Sentence

その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。

その小説(しょうせつ)()にするとすぐ、(かれ)はそれを()(はじ)めた。
Getting the novel, he begin to read it.
Sentence

その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。

その小説(しょうせつ)はロビンソン()()いたものではなかった。
Mr Robinson didn't write the novel.
Sentence

これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。

これはその有名(ゆうめい)小説家(しょうせつか)()くのに使(つか)ったペンです。
This is the pen which the famous novelist wrote with.
Sentence

この小説は難しすぎて、私には読むことができない。

この小説(しょうせつ)(むずか)しすぎて、(わたし)には()むことができない。
This novel is too difficult for me to read.
Sentence

彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。

(かれ)(いま)でも時折(ときおり)小説(しょうせつ)()いているが以前(いぜん)ほどではない。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.
Sentence

彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。

(かれ)がこの小説(しょうせつ)()くのにどのくらい時間(じかん)がかかったか。
How long did it take him to write this novel?
Sentence

あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。

あれは(わたし)(いま)まで()んだうちで一番(いちばん)面白(おもしろ)小説(しょうせつ)だった。
That was the most interesting novel that I had ever read.
Sentence

率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。

率直(そっちょく)()って、(かれ)(あたら)しい小説(しょうせつ)はあまりおもしろくない。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
Sentence

有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。

有名(ゆうめい)物理(ぶつり)学者(がくしゃ)である(うえ)に、(かれ)偉大(いだい)小説家(しょうせつか)でもある。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
Sentence

彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。

彼女(かのじょ)はその小説(しょうせつ)真実(しんじつ)(もと)づいていることをつきとめた。
She ascertained that the novel was based on facts.