Sentence

私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。

(わたし)(かれ)小説(しょうせつ)()んでいないし、(わたし)(あに)もない。
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.
Sentence

私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。

(わたし)はシドニー・シェルダンの小説(しょうせつ)()んでいる。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.
Sentence

私の知る限りではその小説は和訳されていない。

(わたし)()(かぎ)りではその小説(しょうせつ)和訳(わやく)されていない。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.
Sentence

子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。

子供(こども)がその小説(しょうせつ)一気(いっき)読破(どくは)するのは不可能(ふかのう)だ。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.
Sentence

その探偵小説は大変難しいので、好きではない。

その探偵(たんてい)小説(しょうせつ)大変(たいへん)(むずか)しいので、()きではない。
The mystery story is so hard that I don't like it.
Sentence

その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。

その作家(さっか)最新作(さいしんさく)小説(しょうせつ)十分(じゅうぶん)()価値(かち)がある。
The writer's latest novel is well worth reading.
Sentence

この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。

この小説(しょうせつ)(ほう)先週(せんしゅう)()んだ小説(しょうせつ)よりおもしろい。
This novel is more interesting than the one I read last week.
Sentence

この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。

この作家(さっか)本領(ほんりょう)発揮(はっき)しているのは短編(たんぺん)小説(しょうせつ)だ。
This writer is at his best in his short stories.
Sentence

エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。

エイミー・チャーチが()いた小説(しょうせつ)はみな面白(おもしろ)い。
The stories written by Amy Church are all interesting.
Sentence

僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。

(ぼく)はまだその小説(しょうせつ)最後(さいご)のページを()んでいない。
I haven't read the final page of the novel yet.