This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は小娘のように振る舞った。

彼女(かのじょ)小娘(こむすめ)のように()()った。
She behaved as if she were a little girl to his sons.
Sentence

「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。

「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘(こむすめ)(こた)えた。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
Sentence

「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。

(やす)いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘(こむすめ)(こた)えた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
Sentence

かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。

かわいい(けい)小娘(こむすめ)が、デパートの織物(おりもの)コーナーに()店員(てんいん)(たず)ねた。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
Sentence

小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。

小娘(こむすめ)商品(しょうひん)素早(すばや)()()ると、彼女(かのじょ)(となり)()っていた()(ちい)さな年寄(としよ)りを(ゆび)()してにっこり(わら)ってこう()った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.