Sentence

私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。

(わたし)彼女(かのじょ)(わたし)がその(ほん)()めるかどうかどうかをたずねた。
I asked her if I could read the book.
Sentence

私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。

(わたし)彼女(かのじょ)がメキシコへ()ったことがあるかどうかたずねた。
I asked her if she had been to Mexico.
Sentence

君は彼女に元気かどうかたずねたのかい。なんていってた。

(きみ)彼女(かのじょ)元気(げんき)かどうかたずねたのかい。なんていってた。
You asked after her? What did she say?
Sentence

トムは彼女が何も尋ねようとしないのでうれしくなかった。

トムは彼女(かのじょ)(なに)(たず)ねようとしないのでうれしくなかった。
Tom was unhappy because she wouldn't ask him anything.
Sentence

ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。

ジョンはメアリーに午後(ごご)()(もの)()きたいかどうか(たず)ねた。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.
Sentence

「君は彼女の住所を知っているかい」と私は彼にたずねた。

(きみ)彼女(かのじょ)住所(じゅうしょ)()っているかい」と(わたし)(かれ)にたずねた。
I asked him if he knew her address.
Sentence

「教授は何について話していました?」と学生はたずねた。

教授(きょうじゅ)(なに)について(はな)していました?」と学生(がくせい)はたずねた。
"What did the professor talk about?" the student asked.
Sentence

彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。

(かれ)()(たか)(ひと)()びとめてレコード(てん)への(みち)(たず)ねました。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
Sentence

彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。

(かれ)自尊心(じそんしん)(つよ)すぎて、他人(たにん)にものを(たず)ねることができない。
He is too proud to ask others any question.
Sentence

私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。

(わたし)彼女(かのじょ)に、顔色(かおいろ)(わる)いようだけど大丈夫(だいじょうぶ)ですかとたずねた。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.