This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。

(かれ)非常(ひじょう)正直(しょうじき)だったので、(だれ)からも尊敬(そんけい)されていた。
His honesty was such that he was respected by everybody.
Sentence

彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。

(かれ)一緒(いっしょ)生活(せいかつ)している(ひと)たちは、(かれ)尊敬(そんけい)していた。
Those whom he lived with respected him.
Sentence

男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。

男子(だんし)生徒(せいと)はたいてい偉大(いだい)運動(うんどう)選手(せんしゅ)尊敬(そんけい)するものだ。
Schoolboys usually look up to great athletes.
Sentence

以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。

以前(いぜん)(かれ)尊敬(そんけい)していたが、(いま)はもう尊敬(そんけい)していない。
I used to look up to him, but not anymore.
Sentence

それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。

それ以来(いらい)彼女(かのじょ)母親(ははおや)尊敬(そんけい)することが出来(でき)なかった。
Since then she couldn't look up to her mother.
Sentence

ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。

ジョーンズさんは偉大(いだい)学者(がくしゃ)として尊敬(そんけい)されています。
Mr Jones was looked upon as a great scholar.
Sentence

目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。

目上(めうえ)(ひと)のすることについて(はな)(とき)尊敬語(そんけいご)使(つか)います。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
Sentence

彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。

(かれ)信奉者(しんぽうしゃ)たちは(かれ)賢明(けんめい)勇敢(ゆうかん)(ひと)だと尊敬(そんけい)していた。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
Sentence

若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。

(わか)(もの)老人(ろうじん)尊敬(そんけい)するのはきわめて当然(とうぜん)なことである。
Respect of the young for the old is quite natural.
Sentence

あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。

あの女性(じょせい)見栄(みえ)()りと()うよりもむしろ自尊心(じそんしん)(つよ)い。
That woman is proud rather than vain.