Sentence

公衆の便宜は尊重されねばならない。

公衆(こうしゅう)便宜(べんぎ)尊重(そんちょう)されねばならない。
The public convenience should be respected.
Sentence

個人の自由を尊重しなければならぬ。

個人(こじん)自由(じゆう)尊重(そんちょう)しなければならぬ。
We must respect individual liberty.
Sentence

君は彼の忠告を尊重せねばならない。

(きみ)(かれ)忠告(ちゅうこく)尊重(そんちょう)せねばならない。
You must pay attention to his advice.
Sentence

君のしたことに対し、君を尊敬する。

(きみ)のしたことに(たい)し、(きみ)尊敬(そんけい)する。
I respect you for what you have done.
Sentence

英国人は法と秩序を大いに尊重する。

英国人(えいこくじん)(ほう)秩序(ちつじょ)(おお)いに尊重(そんちょう)する。
The British have a lot of respect for law and order.
Sentence

われわれは老人を尊敬すべきである。

われわれは老人(ろうじん)尊敬(そんけい)すべきである。
We should respect the old.
Sentence

ルネサンスは人間の尊厳を確立した。

ルネサンスは人間(にんげん)尊厳(そんげん)確立(かくりつ)した。
The Renaissance established the dignity of man.
Sentence

みな両親を尊敬しなければならない。

みな両親(りょうしん)尊敬(そんけい)しなければならない。
We should respect our parents.
Sentence

すべての人々の権利を尊厳すべきだ。

すべての人々(ひとびと)権利(けんり)尊厳(そんげん)すべきだ。
You should regard the rights of all.
Sentence

イギリス人は自由を尊ぶ国民である。

イギリス(じん)自由(じゆう)(とうと)国民(こくみん)である。
The English set a high value on freedom.