Sentence

その提案に口をそろえて反対を唱えた。

その提案(ていあん)(くち)をそろえて反対(はんたい)(とな)えた。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
Sentence

ソレが年上や目上の者に対する態度か!

ソレが年上(としうえ)目上(めうえ)(もの)(たい)する態度(たいど)か!
How dare you speak like that to your elders and betters!
Sentence

絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。

絶対(ぜったい)トイレの(ふた)()けたままにするなよ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
Sentence

両親は子どもの教育に対して責任がある。

両親(りょうしん)()どもの教育(きょういく)(たい)して責任(せきにん)がある。
Parents are responsible for their children's education.
Sentence

母は私がアルバイトをすることに反対だ。

(はは)(わたし)がアルバイトをすることに反対(はんたい)だ。
My mother objected to my working part time.
Sentence

父は私が山へ1人で行くことに反対した。

(ちち)(わたし)(やま)へ1(にん)()くことに反対(はんたい)した。
Father objected to my going to the mountain alone.
Sentence

彼女は美に対するセンスを持っていない。

彼女(かのじょ)()(たい)するセンスを()っていない。
She has no sense of the beautiful.
Sentence

彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。

(かれ)らは(こえ)(だい)にして(かく)実験(じっけん)反対(はんたい)(さけ)んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
Sentence

彼らのうち数人がその法案に反対である。

(かれ)らのうち(すう)(にん)がその法案(ほうあん)反対(はんたい)である。
Several of them are opposed to the bill.
Sentence

彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。

(かれ)自然(しぜん)(たい)する気持(きも)ちを()表現(ひょうげん)した。
He expressed his feelings for nature in a poem.