Sentence

不正に対して反対の声を上げろ。

不正(ふせい)(たい)して反対(はんたい)(こえ)()げろ。
Cry out against injustice!
Sentence

彼女は誰に対しても親切だった。

彼女(かのじょ)(だれ)(たい)しても親切(しんせつ)だった。
She was all kindness to everybody.
Sentence

彼女はストレスに対処できない。

彼女(かのじょ)はストレスに対処(たいしょ)できない。
She is unable to cope with stress.
Sentence

彼女は30分で反対側についた。

彼女(かのじょ)は30(ふん)反対側(はんたいがわ)についた。
She was across in thirty minutes.
Sentence

彼女は10分で反対側についた。

彼女(かのじょ)は10(ふん)反対側(はんたいがわ)についた。
She was across in ten minutes.
Sentence

彼女に対して疑いを持ちだした。

彼女(かのじょ)(たい)して(うたが)いを()ちだした。
He began to get suspicious about her.
Sentence

彼らは道の反対側に住んでいる。

(かれ)らは(みち)反対側(はんたいがわ)()んでいる。
They live on the other side of the road.
Sentence

彼らはみな彼の提案に反対した。

(かれ)らはみな(かれ)提案(ていあん)反対(はんたい)した。
They all objected to his proposal.
Sentence

彼は絶対的な権力を持っている。

(かれ)絶対的(ぜったいてき)権力(けんりょく)()っている。
He has absolute power.
Sentence

彼は私達に対して実に堅苦しい。

(かれ)私達(わたしたち)(たい)して(じつ)堅苦(かたくる)しい。
He is very formal with us.