This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はむしろビールを注文したい。

(わたし)はむしろビールを注文(ちゅうもん)したい。
I would rather order beer.
Sentence

私はむしろコーヒーが飲みたい。

(わたし)はむしろコーヒーが()みたい。
I would rather have a coffee.
Sentence

家にいるよりむしろ出かけたい。

(いえ)にいるよりむしろ()かけたい。
I prefer going out to staying at home.
Sentence

バスを待つよりむしろ歩きたい。

バスを()つよりむしろ(ある)きたい。
I would rather walk than wait for a bus.
Sentence

質より量の方がむしろ重要である。

(しつ)より(りょう)(ほう)がむしろ重要(じゅうよう)である。
Quantity rather than quality is important.
Sentence

私は騙すよりもむしろ騙されたい。

(わたし)(だま)すよりもむしろ(だま)されたい。
I would rather be deceived than to deceive.
Sentence

私は室内よりむしろ外に行きたい。

(わたし)室内(しつない)よりむしろ(がい)()きたい。
I would rather go out than stay indoors.
Sentence

私はむしろ田舎に一人で住みたい。

(わたし)はむしろ田舎(いなか)(いち)(にん)()みたい。
I would rather live alone in the country.
Sentence

私は、むしろコーヒーを飲みたい。

(わたし)は、むしろコーヒーを()みたい。
I would rather have a coffee.
Sentence

楽しいのはむしろ私達のほうです。

(たの)しいのはむしろ私達(わたしたち)のほうです。
It's our pleasure.