Sentence

彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。

彼女(かのじょ)観察力(かんさつりょく)(するど)いので写真家(しゃしんか)として(すぐ)れている。
She's a good photographer because she's so observant.
Sentence

彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。

(かれ)人間(にんげん)心理(しんり)(たい)する(ふか)洞察力(どうさつりょく)()っている。
He has a deep insight into human psychology.
Sentence

診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。

診察費(しんさつひ)支払(しはら)いにクレジットカードは使(つか)えますか。
Can I use my credit card?
Sentence

診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。

診察(しんさつ)する()(いぬ)をおとなしくさせておいて(くだ)さい。
Keep the dog still while I examine him.
Sentence

十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。

十分(じゅうぶん)証拠(しょうこ)()くて警察(けいさつ)(かれ)起訴(きそ)できなかった。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
Sentence

検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

検察側(けんさつがわ)被告(ひこく)子供(こども)誘拐(ゆうかい)したと(はげ)しく非難(ひなん)した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
Sentence

警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。

警察官(けいさつかん)最終(さいしゅう)バスは10()()ると(おし)えてくれた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
Sentence

警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。

警察官(けいさつかん)勤務中(きんむちゅう)(さけ)()むことは禁止(きんし)されている。
The police aren't allowed to drink on duty.
Sentence

警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。

警察(けいさつ)彼女(かのじょ)(はし)から()()りないように説得(せっとく)した。
The police persuaded her not to jump off the bridge.
Sentence

警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。

警察(けいさつ)少女達(しょうじょたち)(くるま)自分(じぶん)のものかどうかたずねた。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"