Sentence

我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。

我々(われわれ)(かれ)夜中(やちゅう)の2()まで()ないで()っていたが、結局(けっきょく)就寝(しゅうしん)した。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.
Sentence

彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。

(かれ)(となり)部屋(へや)病人(びょうにん)()ていることなど(すこ)しも(かんが)えてやらなかった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
Sentence

寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。

寝坊(ねぼう)遅刻(ちこく)のいいわけにはならないと()うことを(おぼ)えておきなさい。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.
Sentence

最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。

最近(さいきん)、いくら()ても(ねむ)い。なんか、(へん)病気(びょうき)にでもかかったのかな。
Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange.
Sentence

できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。

できることはすべてやったよ。()は、果報(かほう)()()て、の心境(しんきょう)だね。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.
Sentence

彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。

彼女(かのじょ)()(もの)(いそが)しかった。その(かん)(かれ)()(がわ)でうたた()していた。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
Sentence

彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。

(かれ)()てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯(なにはい)()んだ。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
Sentence

私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。

(わたし)(ちい)さい(ころ)よくおねしょをしたものだったが、7(さい)までには(なお)った。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.
Sentence

パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。

パーティーでは、子供(こども)たちは(みな)()ずに()きていて行儀(ぎょうぎ)よく()()った。
All the children sat up and behaved themselves at the party.
Sentence

トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。

トニーは台所(だいどころ)食事(しょくじ)をし、その農園(のうえん)(うえ)にある(ちい)さな部屋(へや)()ました。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.