Sentence

この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。

この寛大(かんだい)(もう)()(たん)なる()せかけかもしれない。
This generous offer may be a mere pose.
Sentence

アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。

アメリカ(じん)気質(きしつ)(ふた)つの特質(とくしつ)寛大(かんだい)さと行動力(こうどうりょく)だ。
Two traits of Americans are generosity and energy.
Sentence

私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。

(わたし)はいつも寛大(かんだい)であれと自分(じぶん)(いき)()かせている。
I always say to myself to be generous.
Sentence

彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。

(かれ)(たし)かに目立(めだ)ちたがり()だが、親切(しんせつ)寛大(かんだい)である。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
Sentence

父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。

(ちち)寛大(かんだい)だったので、(わたし)()まぐれもすべて()たしてくれた。
Father was generous enough to indulge my every whim.
Sentence

「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」

「もう(おれ)たちの邪魔(じゃま)をしないなら、(いま)までのことは(みず)(なが)してやってもいいけど?」「やけに寛大(かんだい)なんだな・・・」
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."