This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ここはアラスカほど寒くありません。

ここはアラスカほど(さむ)くありません。
It isn't as cold here as in Alaska.
Sentence

ここのところ寒さが長く続いている。

ここのところ(さむ)さが(なが)(つづ)いている。
We have had a long spell of cold weather.
Sentence

ここでは、一年で今ごろが寒くなる。

ここでは、(いち)(ねん)(いま)ごろが(さむ)くなる。
It gets cold here at this time of the year.
Sentence

ある種の植物は寒さに順応できない。

ある(たね)植物(しょくぶつ)(さむ)さに順応(じゅんのう)できない。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
Sentence

あまりに寒くてまだ海には行けない。

あまりに(さむ)くてまだ(うみ)には()けない。
It's too cold to go to the sea yet.
Sentence

物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。

物言(ものゆ)えば(くちびる)(さむ)し・馬鹿(ばか)ほど()いたがる。
He knows most who speaks least.
Sentence

彼女は寒かったのでストーブを付けた。

彼女(かのじょ)(さむ)かったのでストーブを()けた。
Because she was cold, she turned on the stove.
Sentence

私達はその部屋が寒いと不平を言った。

私達(わたしたち)はその部屋(へや)(さむ)いと不平(ふへい)()った。
We complained that the room was cold.
Sentence

今年の冬は20年ぶりの寒さだそうだ。

今年(ことし)(ふゆ)は20(ねん)ぶりの(さむ)さだそうだ。
This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear.
Sentence

今日はピクニックに行くには寒すぎる。

今日(きょう)はピクニックに()くには(さむ)すぎる。
It is too cold for a picnic today.