Sentence

健康は富に勝ることは言うまでもない。

健康(けんこう)(とみ)(まさ)ることは()うまでもない。
It goes without saying that health is more important than wealth.
Sentence

健康が富に勝ることは言うまでもない。

健康(けんこう)(とみ)(まさ)ることは()うまでもない。
It goes without saying that health is above wealth.
Sentence

健康が富にまさるのは言うまでもない。

健康(けんこう)(とみ)にまさるのは()うまでもない。
It goes without saying that health is above wealth.
Sentence

列車の窓から富士山がちらっと見えます。

列車(れっしゃ)(まど)から富士山(ふじさん)がちらっと()えます。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
Sentence

富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。

富士山(ふじさん)六甲山(ろっこうざん)のおよそ(よん)(ばい)(たか)さです。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.
Sentence

富士山は3776メートルの高さがある。

富士山(ふじさん)は3776メートルの(たか)さがある。
Mt. Fuji is 3776 meters high.
Sentence

富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。

富士山(ふじさん)雪化粧(ゆきげしょう)がすばらしくきれいだね。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.
Sentence

彼は冬に富士山に登った最初の人でした。

(かれ)(ふゆ)富士山(ふじさん)(のぼ)った最初(さいしょ)(ひと)でした。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.
Sentence

奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。

奈良(なら)は、国宝(こくほう)重要(じゅうよう)文化財(ぶんかざい)豊富(ほうふ)である。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
Sentence

雪で頂上が覆われている山が富士山です。

(ゆき)頂上(ちょうじょう)(おお)われている(やま)富士山(ふじさん)です。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.