Sentence

彼らは船長の命令を厳密に実行した。

(かれ)らは船長(せんちょう)命令(めいれい)厳密(げんみつ)実行(じっこう)した。
They carried out the captain's order to the letter.
Sentence

彼は秘密をもらすような人ではない。

(かれ)秘密(ひみつ)をもらすような(ひと)ではない。
He is the last person to give away the secret.
Sentence

彼は彼女の秘密を知りたがっていた。

(かれ)彼女(かのじょ)秘密(ひみつ)()りたがっていた。
He was curious to know her secret.
Sentence

彼はその秘密を人にもらさなかった。

(かれ)はその秘密(ひみつ)(ひと)にもらさなかった。
He kept the secret to himself.
Sentence

彼はいずれその秘密を知るでしょう。

(かれ)はいずれその秘密(ひみつ)()るでしょう。
He'll know the secret sooner or later.
Sentence

私にその秘密を教えてくれませんか。

(わたし)にその秘密(ひみつ)(おし)えてくれませんか。
Will you impart the secret to me?
Sentence

使者はひそかにロンドンへ出発した。

使者(ししゃ)はひそかにロンドンへ出発(しゅっぱつ)した。
The messenger left for London in secret.
Sentence

厳密に言えば、竹は草の一種である。

厳密(げんみつ)()えば、(たけ)(くさ)(いち)(しゅ)である。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
Sentence

厳密に言うと、その説は正しくない。

厳密(げんみつ)()うと、その(せつ)(ただ)しくない。
Strictly speaking, the theory is not correct.
Sentence

会議は秘密のベールに包まれていた。

会議(かいぎ)秘密(ひみつ)のベールに(つつ)まれていた。
The conference was cloaked in secrecy.