Sentence

これらの商品は密かに海外から輸入された。

これらの商品(しょうひん)(ひそ)かに海外(かいがい)から輸入(ゆにゅう)された。
These goods were imported from abroad in secret.
Sentence

これは我々だけの秘密にしておきませんか。

これは我々(われわれ)だけの秘密(ひみつ)にしておきませんか。
Let's just keep this between ourselves, shall we?
Sentence

この問題はあの問題と密接に関連している。

この問題(もんだい)はあの問題(もんだい)密接(みっせつ)関連(かんれん)している。
This question is closely related to that one.
Sentence

この森には野ブドウが密集して生えている。

この(もり)には()ブドウが密集(みっしゅう)して()えている。
There is a dense growth of vines in this forest.
Sentence

彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。

(かれ)らはその計画(けいかく)自分(じぶん)たちだけの秘密(ひみつ)にした。
They kept the plan among themselves.
Sentence

彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。

(かれ)(わたし)にそれを秘密(ひみつ)にしておくように(たの)んだ。
He requested me to keep it secret.
Sentence

彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。

(かれ)はひそかにあなたの財産(ざいさん)(ねら)っていますよ。
He has designs on your property.
Sentence

彼が武器を商っているのは公然の秘密である。

(かれ)武器(ぶき)(あきな)っているのは公然(こうぜん)秘密(ひみつ)である。
It is an open secret that he deals in weapons.
Sentence

前もって綿密な計画を立てておくべきだった。

(まえ)もって綿密(めんみつ)計画(けいかく)()てておくべきだった。
We should have made a careful plan in advance.
Sentence

私はその秘密を吉田さんからききだしました。

(わたし)はその秘密(ひみつ)吉田(よしだ)さんからききだしました。
I got the secret out of Mr Yoshida.