Sentence

彼は密かに庭に入り込んだ。

(かれ)(ひそ)かに(にわ)(はい)()んだ。
He entered the garden secretly.
Sentence

彼女は密かに彼の失敗を笑った。

彼女(かのじょ)(ひそ)かに(かれ)失敗(しっぱい)(わら)った。
She laughed up her sleeve at his failure.
Sentence

彼は密かに遊びたいと思っている。

(かれ)(ひそ)かに(あそ)びたいと(おも)っている。
He has a secret desire to play.
Sentence

使者はひそかにロンドンへ出発した。

使者(ししゃ)はひそかにロンドンへ出発(しゅっぱつ)した。
The messenger left for London in secret.
Sentence

これらの商品は密かに海外から輸入された。

これらの商品(しょうひん)(ひそ)かに海外(かいがい)から輸入(ゆにゅう)された。
These goods were imported from abroad in secret.
Sentence

彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。

(かれ)はひそかにあなたの財産(ざいさん)(ねら)っていますよ。
He has designs on your property.
Sentence

私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。

(わたし)()っている最大(さいだい)(よろこ)びは、ひそかによい(おこな)いをして偶然人(ぐうぜんじん)()られることである。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
Sentence

人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。

人間(にんげん)(こころ)(むかし)から数々(かずかず)(たから)(かく)()っており、それは(ひそ)かに保持(ほじ)され、沈黙(ちんもく)のうちに(ふう)()まれている。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.