This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ジョンは天才というより努力家だ。

ジョンは天才(てんさい)というより努力家(どりょくか)だ。
John is not so much a genius as a hard worker.
Sentence

ジロウはまもなく彼の家に着いた。

ジロウはまもなく(かれ)(いえ)()いた。
Jiro soon arrived at his house.
Sentence

音楽家は音の小さな違いが分かる。

音楽家(おんがくか)(おと)(ちい)さな(ちが)いが()かる。
A musician can appreciate small differences in sounds.
Sentence

彼にはいなかにいい家があります。

(かれ)にはいなかにいい(いえ)があります。
He has a nice place in the country.
Sentence

その作家の文体は挿入語句が多い。

その作家(さっか)文体(ぶんたい)挿入(そうにゅう)語句(ごく)(おお)い。
The writer has a parenthetic style.
Sentence

家族は社会の最小構成単位である。

家族(かぞく)社会(しゃかい)最小(さいしょう)構成(こうせい)単位(たんい)である。
A family is the smallest unit of society.
Sentence

君の家の近くに住めたらいいのに。

(きみ)(いえ)(ちか)くに()めたらいいのに。
I wish I could live near your house.
Sentence

熱があるので家にいたほうがいい。

(ねつ)があるので(いえ)にいたほうがいい。
As you have a fever, you'd better stay home.
Sentence

恐れ入りますが、家におりません。

(おそ)()りますが、(いえ)におりません。
I'm sorry, but he isn't home.
Sentence

日本の家の中では靴をぬぎなさい。

日本(にっぽん)(いえ)(なか)では(くつ)をぬぎなさい。
Remove your shoes in a Japanese house.