Sentence

その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。

その(きん)(ぬす)んだという(かれ)自白(じはく)家族(かぞく)はおどろいた。
His admission that he had stolen the money astonished his family.
Sentence

おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。

おじはいつも家族(かぞく)波風(なみかぜ)()てるようなことをする。
My uncle constantly causes his family trouble.
Sentence

いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。

いろいろな不幸(ふこう)原因(げんいん)から、片親(かたおや)家族(かぞく)()えている。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
Sentence

養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。

養子(ようし)になった()どもは(あたら)しい家族(かぞく)(しあわ)せな生活(せいかつ)をした。
The adopted child lived a happy life with her new family.
Sentence

貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。

(まず)しい家族(かぞく)()まれたので、(かれ)(とみ)()しがっている。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
Sentence

彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)家族(かぞく)問題(もんだい)についてどんどん(はな)しつづけた。
She talked on and on about her family problems.
Sentence

彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。

(かれ)自分(じぶん)家族(かぞく)(らく)()らせるように日夜(にちや)(はたら)いていた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
Sentence

彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。

(かれ)家族(かぞく)(やしな)うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなくてはいけない。
He has to work hard in order to support his family.
Sentence

大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。

(だい)家族(かぞく)(やしな)って()負担(ふたん)徐々(じょじょ)(かれ)()いつめてきた。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
Sentence

大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。

(だい)家族(かぞく)(やしな)うには、(かれ)収入(しゅうにゅう)はあまりにも(すく)なすぎる。
His income is too small to support his large family.