Sentence

人は洪水や火災などの災害を恐れる。

(ひと)洪水(こうずい)火災(かさい)などの災害(さいがい)(おそ)れる。
Man fears disasters such as floods and fires.
Sentence

若い稲はひどい被害を受けるだろう。

(わか)(いね)はひどい被害(ひがい)()けるだろう。
Young rice plants will be badly harmed.
Sentence

市当局は公害訴訟で主導権をとった。

()当局(とうきょく)公害(こうがい)訴訟(そしょう)主導権(しゅどうけん)をとった。
The city took the initiative in the pollution suit.
Sentence

災害があいついでその地域を襲った。

災害(さいがい)があいついでその地域(ちいき)(おそ)った。
A string of disasters struck the region.
Sentence

警察は少女を殺害した男を逮捕した。

警察(けいさつ)少女(しょうじょ)殺害(さつがい)した(おとこ)逮捕(たいほ)した。
The police arrested the man who had murdered the girl.
Sentence

我々はその損害に対して責任がある。

我々(われわれ)はその損害(そんがい)(たい)して責任(せきにん)がある。
We are liable for the damage.
Sentence

我々の利害は彼らの利害と衝突する。

我々(われわれ)利害(りがい)(かれ)らの利害(りがい)衝突(しょうとつ)する。
Our interests conflict with theirs.
Sentence

運動も過度になると有害無益である。

運動(うんどう)過度(かど)になると有害(ゆうがい)無益(むえき)である。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
Sentence

運動のしすぎは有害無益に成りうる。

運動(うんどう)のしすぎは有害(ゆうがい)無益(むえき)()りうる。
Too much exercise can do more harm than good.
Sentence

ローマ人はキリスト教徒を迫害した。

ローマ(じん)はキリスト教徒(ょう)迫害(はくがい)した。
The Romans persecuted Christians.