Sentence

ジェット機には500人の乗客がのっていた。

ジェット()には500(にん)乗客(じょうきゃく)がのっていた。
The jet plane had 500 passengers on board.
Sentence

この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。

この列車(れっしゃ)にはかなり多数(たすう)乗客(じょうきゃく)()っている。
There are not a few passengers on this train.
Sentence

この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。

この飛行機(ひこうき)(いち)()に40(にん)乗客(じょうきゃく)(はこ)べます。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
Sentence

お客様は1時間以内にお越しになるはずです。

客様(きゃくさま)は1時間(じかん)以内(いない)にお()しになるはずです。
Our guests should be here within an hour.
Sentence

お客様テーブルにライターがおわすれですよ。

客様(きゃくさま)テーブルにライターがおわすれですよ。
Sir, you have left your lighter on the table.
Sentence

お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。

(きゃく)たちは(そと)(あめ)(なか)で、(すう)時間(じかん)()たされた。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.
Sentence

お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。

(きゃく)さんたちはたくさんの演説(えんぜつ)()きました。
The guests listened to a number of speeches.
Sentence

観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。

観客(かんきゃく)彼女(かのじょ)演奏(えんそう)にさまざまな反応(はんのう)(しめ)した。
The audience reacted in different ways to her performance.
Sentence

例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。

(れい)のお(きゃく)さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
That customer came back to complain again.
Sentence

野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。

野茂(のも)打者(だしゃ)をおさえると観客(かんきゃく)がわきあがります。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.