Sentence

かなり多くの乗客が船に乗っていた。

かなり(おお)くの乗客(じょうきゃく)(ふね)()っていた。
There were quite a few passengers on board.
Sentence

うちではこの夏お客が多くなかった。

うちではこの(なつ)(きゃく)(おお)くなかった。
We didn't have many visitors this summer.
Sentence

春先だから客もあまりいませんでした。

春先(はるさき)だから(きゃく)もあまりいませんでした。
It was early spring, so there weren't many customers.
Sentence

予想以上に多くの観客が来ていました。

予想(よそう)以上(いじょう)(おお)くの観客(かんきゃく)()ていました。
There were more spectators than I had expected.
Sentence

無事だった乗客はほとんどいなかった。

無事(ぶじ)だった乗客(じょうきゃく)はほとんどいなかった。
There were few passengers who were safe.
Sentence

彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。

彼女(かのじょ)(つつ)んだ品物(しなもの)をそのお(きゃく)(わた)した。
She handed the parcel to the customer.
Sentence

熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。

熱狂的(ねっきょうてき)観客(かんきゃく)競技場(きょうぎじょう)になだれ()んだ。
The eager spectators crowded into the stadium.
Sentence

全部観客が立ち上がって拍手し始めた。

全部(ぜんぶ)観客(かんきゃく)()()がって拍手(はくしゅはじ)()めた。
The whole audience got up and started to applaud.
Sentence

船長は乗客の安全に対して責任がある。

船長(せんちょう)乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)(たい)して責任(せきにん)がある。
The captain is responsible for the safety of passengers.
Sentence

招待客の中には市長とその夫人がいた。

招待客(しょうたいきゃく)(なか)には市長(しちょう)とその夫人(ふじん)がいた。
Among the guests were the mayor and his wife.