Sentence

あの彼の写真は実物より悪く撮れている。

あの(かれ)写真(しゃしん)実物(じつぶつ)より(わる)()れている。
That picture does not do justice to him.
Sentence

あなたの夢は近い将来実現するでしょう。

あなたの(ゆめ)(ちか)将来(しょうらい)実現(じつげん)するでしょう。
Your dream will come true in the near future.
Sentence

あなたの夢がみんな実現されますように。

あなたの(ゆめ)がみんな実現(じつげん)されますように。
May all your dreams come true!
Sentence

あなたの研究はきっと実を結ぶでしょう。

あなたの研究(けんきゅう)はきっと()(むす)ぶでしょう。
Your research will surely bear fruit.
Sentence

アセアン諸国は着実に努力してきました。

アセアン諸国(しょこく)着実(ちゃくじつ)努力(どりょく)してきました。
The ASEAN nations have come a long way.
Sentence

町の人なら誰もがその事実を知っている。

(まち)(ひと)なら(だれ)もがその事実(じじつ)()っている。
The fact is known to everyone in the town.
Sentence

政府が住民に問う一般投票を実施しました。

政府(せいふ)住民(じゅうみん)()一般(いっぱん)投票(とうひょう)実施(じっし)しました。
The government put the question to the people in a referendum.
Sentence

彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。

(かれ)(ちょく)()きに()きるその姿(すがた)(じつ)健気(けなげ)です。
The single-minded way he gets on with his life is truly admirable.
Sentence

理論を実践と結び付けることが重要である。

理論(りろん)実践(じっせん)(むす)()けることが重要(じゅうよう)である。
It is important to combine theory with practice.
Sentence

予算は不正確で、しかも非現実的に思える。

予算(よさん)不正確(ふせいかく)で、しかも()現実的(げんじつてき)(おも)える。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.