Sentence

彼が誠実なことは私が責任を持ちます。

(かれ)誠実(せいじつ)なことは(わたし)責任(せきにん)()ちます。
I vouch for his sincerity.
Sentence

彼がその計画を実行することは簡単だ。

(かれ)がその計画(けいかく)実行(じっこう)することは簡単(かんたん)だ。
It is easy for him to carry out the plan.
Sentence

日本の実質GNP成長率は5%だった。

日本(にっぽん)実質(じっしつ)GNP成長率(せいちょうりつ)は5%だった。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
Sentence

動物達はせっせと木の実を集めていた。

動物達(どうぶつたち)はせっせと()()(あつ)めていた。
The animals were busy collecting nuts.
Sentence

冬に備えてりすが木の実を蓄えている。

(ふゆ)(そな)えてりすが()()(たくわ)えている。
Squirrels are storing up nuts against the winter.
Sentence

長い議論は現実的な結論に煮詰まった。

(なが)議論(ぎろん)現実的(げんじつてき)結論(けつろん)煮詰(につ)まった。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
Sentence

人々はこの報道を真実だと思っている。

人々(ひとびと)はこの報道(ほうどう)真実(しんじつ)だと(おも)っている。
People believe this report true.
Sentence

真実を知っていれば、君に話すだろう。

真実(しんじつ)()っていれば、(くん)(はな)すだろう。
If I knew the truth, I would tell you.
Sentence

信じようと信じまいと、それは真実だ。

(しん)じようと(しん)じまいと、それは真実(しんじつ)だ。
Believe it or not, that is true.
Sentence

食料の供給は着実な改善を示している。

食料(しょくりょう)供給(きょうきゅう)着実(ちゃくじつ)改善(かいぜん)(しめ)している。
Food supply shows steady improvement.