Sentence

彼の供述の真実性は疑わしいと思う。

(かれ)供述(きょうじゅつ)真実性(しんじつせい)(うたが)わしいと(おも)う。
I doubt the veracity of his statement.
Sentence

彼に真実をはなすとは彼女は正直だ。

(かれ)真実(しんじつ)をはなすとは彼女(かのじょ)正直(しょうじき)だ。
It is honest of her to tell him the truth.
Sentence

彼には事実と虚構の区別がつかない。

(かれ)には事実(じじつ)虚構(きょこう)区別(くべつ)がつかない。
He can't tell fact from fiction.
Sentence

彼が事実上はその会社の社長である。

(かれ)事実上(じじつじょう)はその会社(かいしゃ)社長(しゃちょう)である。
He is the president of the company in fact.
Sentence

彼が支配人だというのは事実でない。

(かれ)支配人(しはいにん)だというのは事実(じじつ)でない。
He is actually not the manager.
Sentence

二国間の貿易は着実に増加している。

()国間(こくかん)貿易(ぼうえき)着実(ちゃくじつ)増加(ぞうか)している。
Trade between the two countries has been steadily growing.
Sentence

鳥は果実や穀類を食べて生きている。

(とり)果実(かじつ)穀類(こくるい)()べて()きている。
Birds feed on berries and corn seeds.
Sentence

大まかに言って、犬は猫より忠実だ。

(おお)まかに()って、(いぬ)(ねこ)より忠実(ちゅうじつ)だ。
Broadly speaking, dogs are more faithful than cats.
Sentence

大いに充実した学生生活を送りたい。

(おお)いに充実(じゅうじつ)した学生(がくせい)生活(せいかつ)(おく)りたい。
I want to have a full and enriching student-life.
Sentence

太っているのが私の切実な問題です。

(ふと)っているのが(わたし)切実(せつじつ)問題(もんだい)です。
Being fat is a serious problem for me.